تبليغاتX
AGAINST THE WIND
AGAINST THE WIND

ترجمه ها شعر ها و نوشته های پروین طلوعی


قدیمی تر .. حتی از خودم ....


 

آسمان

شبیه چشم های تو بود

هی تو ...

که تا صبح نیمکرهء جنوبی

ونگ میزنی...

آهای رفیق باد و قافیه ... !

آتش که کفش های تو را سوخت

نسیم های متواری

آرام از پشت سایه ات عبور کردند

تا

فتیلهء هیچ انقلاب مخملی

دیگر

از معجون سرد ماست و خیارت

بیدار نشود ...

بُزک نمردهء بهار ندیده !

چند ساله ای؟

قنداق خورشید را یادت هست

کدام دست

در بازوان تو کاشت؟

و نوزاد ماه را

بوسه نداده

به مرداب دستبند زد ... ؟

آهای پدر خواندهء چهار !

تو از کدام سیسیل

به چشم های من آمدی؟

تو از کدام فرشته

صورت مام کودکی ام را قرض گرفتی ؟


بر شانه های تو

تا

صبح ابد بیدار مانده ام .....

بارانی عجیب !

نگو که چشم های من از تو سترون است ....



 

سه شنبه بیست و چهارم شهریور 1388  توسط پروین طلوعی  |

 

... کجاست شانه های مسیح ...




... داره دیر میشه ...




سه شنبه دهم شهریور 1388  توسط پروین طلوعی  |

 

 



.... Believe in my pen



paparesehomeland@yahoo.com

 

 

... خواب تو ...
دیوار
... تراکتور ...
....ترس....
قدیمی تر .. حتی از خودم ....
... کجاست شانه های مسیح ...
... شبیه دو بال ....
این پوتینها
.... برای فرمانده "چه" .....
چای تلخ

 

آذر 1388
آبان 1388
مهر 1388
شهریور 1388
مرداد 1388
فروردین 1388
اسفند 1387
بهمن 1387
دی 1387
آذر 1387

 

 

مجلهء شعرآستان - وحيد ضيائي
دلپرسه - حبيب شوكتي نيا
آرش نصرت الهي
پاياب - سيد هادي نوري
مجلهء poetry
مجلهء poets
جن و پري
مجلهء امضا
مانيها
رواق
عروض
مانيفست
وازنا
والس ادبي
داوود ملك زاده
پويا عزيزي
كليجا - روجا چمنكار
مهرداد فلاح
شاعران هشت - رضا شنطيا
انار خيس - ونوس رستمي
شاپرك - پروانه دلاور
غزل پست مدرن - سيد مهدي موسوي
فخرالدين سعيدي
كروب رضائي
لابيرنت لايتناه - مزرعهء پدري
پاياب - سيد هادي نوري
فلش - احسان عابدي
ترانه كده - شهاب كريمي
ناتور - اكبر دلاور و داوود ملك محمدي
صخره هاي بي ساحل - امان ميرزائي
گرگ و ميش - عليرضا عسگري
علي خانبگي
جنبش فلسفهء اردبیل
احمد کایا
پشت دیوار زمان- مهدی اکبری فر
سردبیر تنها- یاشار پورمجید
بهترین شعرهائی که خوانده ام- محمدرضا محمدی مهر
مسیر سبز آسمان
آخرین حوا - الناز سرخانلو
لیلا نوروزی
اشک عزل - سید مسیح شاه چراغی
یاشیل - عادل قلی پور

 

فرم اهداي اعضا - بيمارستان دكتر مسيح دانشوري ...
در چشمه’ چدن (ترجمه ای از من)
مرگهای نورسیده ( ترجمه ای از من)
ترجمه’ من از"مویه از لاک پشتهای 33" وحید ضیائی
ترجمه ای از من: "33 شعر عاشقانه" وحید ضیائی.

 

RSS 2.0